Ensembleは「一緒に」というフランス語の意味です。一人で勉強するよりも、二人で一緒に前に進みましょう。

 

Bonjour,

Je m'appelle Jessica Michelon. Je vous attends avec plaisir pour étudier "ensemble" le français !

音楽おすすめ

Compilation de variétés françaises des années 70, 80, 90 et 2000

パートナー

L'Atelier75

ラトリエソワサントカンズ

(サンドリーヌ先生)

 

神奈川県座間市にあるフランス語と英語の語学教室です。

***Les cadeaux***

Un éventail avec la célèbre représentation du mont Fuji et d’une grosse vague par Hokusai
Un éventail avec la célèbre représentation du mont Fuji et d’une grosse vague par Hokusai
Des mille-feuilles vanille / chocolat de la marque MILLE -FEUILLES MAISON
Des mille-feuilles vanille / chocolat de la marque MILLE -FEUILLES MAISON
Des petits gâteaux aux noix et leur mascotte, un écureuil tout mignon
Des petits gâteaux aux noix et leur mascotte, un écureuil tout mignon

***La petite boutique***

フランスの刺繍を低価格で発見してください!

フランスの時刻と天気予報

2017年のフランス刺繍レッスン

刺繍/クロスステッチグループレッスン  (入門~上級)

2017年5月24日 (水) 14時~16時
 
 教室が準備する物
 (個人的に必要な物があればご持参下さい)
 飲み物、お菓子
 
 製作品
 講師と相談のうえ、製作する商品を決めていきます。

 

作る商品 ドア・窓・家具など掛ける可愛いクッション

※リクエストがあれば、材料を持って来てください。

 
 講師 : ミチェロンピエレット(La Brodeuse)
 
 料金 : 一人 各回¥4,500

刺繍レッスンの風景

2017年5月24日

刺繍レッスンの風景

2015年5月8日

2015年5月20日

La brodeuseの商品カタログ